No edit permissions for Español
Text 233
jagannātha-sevaka āni’ mālā-prasāda dilā
tulasī paḍichā āsi’ caraṇa vandilā
jagannātha-sevaka—los sacerdotes que servían al Señor Jagannātha; āni’—trayendo; mālā-prasāda dilā—repartieron collares de flores y prasādam; tulasī paḍichā— el sirviente del templo, llamado Tulasī; āsi’—viniendo; caraṇa vandilā—adoró los pies de loto del Señor.
Los sacerdotes les trajeron inmediatamente collares de flores y prasādam. También el vigilante del templo, que se llamaba Tulasī, vino a ofrecer reverencias a Śrī Caitanya Mahāprabhu.