No edit permissions for Español

Text 87

ye pāñācha muṣṭy-eka anna, tāhā khāñā uṭha
pāgalāmi nā kariha, nā chaḍāio jhuṭha”

ye pāñācha—todo lo que tienes; muṣṭi-eka—un puñado; anna—arroz; tāhā—eso; khāñā—tras comer; uṭha—por favor, levántate; pāgalāmi—locura; —no; kariha—haz; —no; chaḍāio—esparciendo; jhuṭha—restos de comida.

«Hazme el favor de comer lo que tienes, aunque no sea más que un puñado de arroz, y después levántate. No muestres Tu locura tirando los restos de comida por todas partes.»

« Previous Next »