No edit permissions for Español
Text 20
pūrve mādhava-purīra lāgi’ kṣīra kaila curi
ataeva nāma haila ‘kṣīra-corā hari’
pūrve—en el pasado; mādhava-purīra lāgi’—para Mādhavendra Purī; kṣīra—arroz dulce; kaila—hizo; curi—robo; ataeva—por esa razón; nāma—el nombre; haila—se volvió; kṣīra-corā hari—el Señor que robó un cuenco de arroz dulce.
En el pasado, la Deidad había robado un cuenco de arroz dulce para Mādhavendra Purī; por esa razón, Se había hecho muy famosa como «el Señor que robó el arroz dulce».