No edit permissions for Español

Text 38

tataḥ kumāraḥ sañjāto
vipra-patnyā rudan muhuḥ
sadyo ’darśanam āpede
sa-śarīro vihāyasā

tataḥ — then; kumāraḥ — the infant; sañjātaḥ — born; vipra — the brāhmaṇa’s; patnyāḥ — of the wife; rudan — crying; muhuḥ — for some time; sadyaḥ — suddenly; adarśanam āpede — he disappeared; sa — along with; śarīraḥ — his body; vihāyasā — through the sky.

The brāhmaṇa’s wife then gave birth, but after the newborn infant had been crying for a short time, he suddenly vanished into the sky in his selfsame body.

« Previous Next »