No edit permissions for Español

Text 32

teṣām uddāma-vīryāṇām
aṣṭā-daśa mahā-rathāḥ
āsann udāra-yaśasas
teṣāṁ nāmāni me śṛṇu

teṣām — of these (sons); uddāma — unlimited; vīryāṇām — whose prowess; aṣṭā-daśa — eighteen; mahā-rathāḥmahā-rathas, the highest class of chariot warriors; āsan — were; udāra — widespread; yaśasaḥ — whose fame; teṣām — their; nāmāni — names; me — from me; śṛṇu — hear.

Among these sons, all possessing unlimited valor, eighteen were mahā-rathas of great renown. Now hear their names from me.

« Previous Next »