No edit permissions for Español

Text 17

śrī-bhagavān uvāca
oṁ namo bhagavate mahā-puruṣāya sarva-guṇa-saṅkhyānāyānantāyāvyaktāya nama iti.


śrī-bhagavān uvāca—el muy poderoso Señor Śiva dice; om namo bhagavate—¡oh, Suprema Personalidad de Dios!, yo Te ofrezco respetuosas reverencias; mahā-puruṣāya—que eres la Persona Suprema; sarva-guṇa-saṅkhyānāya—el receptáculo de todas las cualidades trascendentales; anantāya—el ilimitado; avyaktāya—no manifestado en el mundo material; namaḥ—respetuosas reverencias; iti—así.


El muy poderoso Señor Śiva dice: ¡Oh, Suprema Personalidad de Dios!, yo Le ofrezco respetuosas reverencias a Tu expansión como Señor Saṅkarṣaṇa. Tú eres el receptáculo de todas las cualidades trascendentales y, aunque eres ilimitado, permaneces inmanifiesto ante los no devotos.

« Previous Next »