No edit permissions for Español

Text 15

alaṁ dagdhair drumair dīnaiḥ
khilānāṁ śivam astu vaḥ
vārkṣī hy eṣā varā kanyā
patnītve pratigṛhyatām


alam—suficiente; dagdhaiḥ—con quemar; drumaiḥ—los árboles; dīnaiḥ—pobres; khilānām—de los árboles restantes;śivam—toda buena fortuna; astu—que sea; vaḥ—de ustedes; vārkṣī—criada por los árboles; hi—en verdad; eṣā—esta;varā—escogida; kanyā—hija; patnītve—como esposa; pratigṛhyatām—que sea aceptada.


No hay necesidad de que sigan quemando esos árboles. Dejen que los que quedan sean felices. Por cierto, que ustedes también deben ser felices. Ahora, he aquí a esta hermosa muchacha, Māriṣā, que goza de muy buenas cualidades y ha sido criada por los árboles como hija suya. Pueden tomarla por esposa.

« Previous Next »