No edit permissions for Español
Text 34
pratinandya tato devāḥ
prayujya paramāśiṣaḥ
sva-dhāmāni yayū rājan
brahmādyāḥ pratipūjitāḥ
pratinandya—felicitando; tataḥ—a continuación; devāḥ—todos los semidioses; prayujya—habiendo ofrecido;parama-āśiṣaḥ—excelsas bendiciones; sva-dhāmāni—a sus respectivas moradas; yayuḥ—regresaron;rājan—¡oh, rey Yudhiṣṭhira!; brahma-ādyāḥ—todos los semidioses, con el Señor Brahmā a la cabeza;pratipūjitāḥ—tras ser debidamente adorados.
¡Oh, rey Yudhiṣṭhira!, después de ser debidamente adorados por Prahlāda Mahārāja, los semidioses, al frente de los cuales estaba el Señor Brahmā, ofrecieron a Prahlāda sus mayores bendiciones y partieron hacia sus respectivas moradas.