No edit permissions for Español
Text 33
deveṣv atha nilīneṣu
balir vairocanaḥ purīm
deva-dhānīm adhiṣṭhāya
vaśaṁ ninye jagat-trayam
deveṣu—todos los semidioses; atha—de ese modo; nilīneṣu—cuando desaparecieron; baliḥ—Bali Mahārāja; vairocanaḥ—el hijo de Virocana; purīm—el reino celestial; deva-dhānīm—la residencia de los semidioses; adhiṣṭhāya—apoderarse de;vaśam—bajo control; ninye—puso; jagat-trayam—los tres mundos.
Cuando los semidioses desaparecieron, Bali Mahārāja, el hijo de Virocana, entró en el reino celestial, desde el cual impuso su dominio sobre los tres mundos.