No edit permissions for ગુજરાતી

TEXT 12

abhisandhāya tu phalaṁ
dambhārtham api caiva yat
ijyate bharata-śreṣṭha
taṁ yajñaṁ viddhi rājasam

abhisandhāya – desiring; tu – but; phalam – the result; dambha – pride; artham – for the sake of; api – also; ca – and; eva – certainly; yat – that which; ijyate – is performed; bharata-śreṣṭha – O chief of the Bhāratas; tam – that; yajñam – sacrifice; viddhi – know; rājasam – in the mode of passion.

But the sacrifice performed for some material benefit, or for the sake of pride, O chief of the Bhāratas, you should know to be in the mode of passion.

Sometimes sacrifices and rituals are performed for elevation to the heavenly kingdom or for some material benefits in this world. Such sacrifices or ritualistic performances are considered to be in the mode of passion.

« Previous Next »