No edit permissions for Croatian

STIH 13

vidhi-hīnam asṛṣṭānnaṁ
mantra-hīnam adakṣiṇam
śraddhā-virahitaṁ yajñaṁ
tāmasaṁ paricakṣate


vidhi-hīnam – bez obaziranja na odredbe spisa; asṛṣṭa-annam – bez dijeljenja prasādama; mantra-hīnam – bez pjevanja vedskih himni; adakṣiṇam – bez nagrađivanja svećenika; śraddhā – vjere; virahitam – bez; yajñam – žrtvovanja; tāmasam – u guṇi neznanja; paricakṣate – smatra se da su.


Smatra se da je svako žrtvovanje u kojem se zanemaruju odredbe spisa, u kojem se ne dijeli prasādam [duhovna hrana], u kojem se ne recitiraju vedske himne i ne nagrađuju svećenici i koje se vrši bez vjere, u guṇi neznanja.


SMISAO: Vjera u guṇi tame ili neznanja zapravo je bezvjerje. Ljudi ponekad obožavaju nekog poluboga samo da bi zaradili novac koji onda troše na razbibrigu, ne obazirući se na odredbe spisa. Takve se obredne predstave pobožnosti smatraju neiskrenim. Izvode se u guṇi tame i stvaraju demonski mentalitet, ne pružajući dobrobit ljudskom društvu.

« Previous Next »