TEXT 54
arjuna uvāca
sthita-prajñasya kā bhāṣā
samādhi-sthasya keśava
sthita-dhīḥ kiṁ prabhāṣeta
kim āsīta vrajeta kim
arjunaḥ uvāca — Arjuna berkata; sthita-prajñasya—milik orang yang mantap dalam kesadaran Kṛṣṇa yang tetap; kā —apa; bhāṣā — bahasa; samādhi-stha- sya —milik orang yang mantap dalam semadi; ke ava —o Kṛṣṇa; sthita-dhīḥ — orang yang mantap dalam kesadaran Kṛṣṇa; kim —apa; prabhāṣeta— ber- bicara; kim — bagaimana; āsīta —tetap tidak bergerak; vrajeta — berjalan; kim — bagaimana.
Arjuna berkata: O Kṛṣṇa, bagaimanakah ciri-ciri orang yang kesada- rannya sudah khusuk dalam kerohanian seperti itu? bagaimana cara bicaranya serta bagaimana bahasanya? Dan bagaimana ia duduk dan bagaimana ia berjalan?
PENJELASAN: Seperti halnya setiap orang mempunyai ciri-ciri sesuai dengan kedudukannya masing-masing, begitu pula, orang yang sadar akan Kṛṣṇa memiliki sifat dan gaya khusus; cara bicaranya, berjalan, berpikir, merasa- kan, dan sebagainya. Seperti halnya orang kaya mempunyai ciri-ciri yang memungkinkan kita mengenal orang itu kaya, juga orang yang sakit akan menampakkan gejala-gejala yang memungkinkan kita mengetahui bahwa dia sakit, atau bila orang bijaksana mempunyai ciri-ciri, begitu pula orang yang berada dalam kesadaran rohani terhadap Kṛṣṇa mempunyai ciri-ciri khusus dalam berbagai tingkah lakunya. Seseorang dapat mengetahui ciri-ciri khu- sus orang yang sadar akan Kṛṣṇa dari Bhagavad-gītā. Yang paling penting ia- lah bagaimana orang yang sadar akan Kṛṣṇa berbicara, sebab pembicaraan adalah sifat yang paling penting bagi setiap orang. Dikatakan bahwa orang bodoh, kebodohannya tidak akan ketahuan selama dia belum berbicara, dan tentu saja orang bodoh yang berpakaian rapi belum dapat diketahui seba- gai orang bodoh kecuali ia berbicara. Tetapi begitu dia mulai berbicara, dia segera memperlihatkan diri. Ciri orang yang sadar akan Kṛṣṇa yang segera dapat dilihat ialah bahwa dia berbicara tentang Kṛṣṇa dan hal-hal yang berhubungan dengan Kṛṣṇa. Kemudian ciri-ciri lainnya menyusul dengan sendi- rinya sebagaimana dinyatakan di bawah ini.