No edit permissions for Japanese
Text 23
teṅho kahe, — “bāuli, kene maris kāndiyā?
maruka āmāra tina putra tāṅra bālāi lañā”
teṅho kahe — he said; bāuli — crazy woman; kene — why; maris — are you dying; kāndiyā — crying; maruka — let die; āmāra — my; tina — three; putra — sons; tāṅra — His; bālāi — inconveniences; lañā — taking.
Śivānanda Sena replied, “You crazy woman! Why are you needlessly crying? Let my three sons die for all the inconvenience we have caused Nityānanda Prabhu.”