No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 23

техо кахе, — “були, кене марис кндий?
марука мра тина путра тра бли ла”

техо кахе — он сказал; були — сумасшедшая; кене — почему; марис — убиваешься; кндий — плача; марука — пусть умрут; мра — мои; тина — трое; путра — сыновей; тра — Ему; бли — неудобство; ла — причинив.

Шивананда Сен ответил: «Сумасшедшая женщина! Зачем ты без толку плачешь? Пусть все трое наших сыновей умрут за те неудобства, которые мы причинили Нитьянанде Прабху».

« Previous Next »