No edit permissions for Japanese
Text 298
randhane nipuṇā tāṅ-sama nāhi tribhuvane
putra-sama sneha karena sannyāsi-bhojane
randhane — in cooking; nipuṇā — very expert; tāṅ-sama — like her; nāhi — there is none; tri-bhuvane — in the three worlds; putra-sama — like to her own sons; sneha karena — she was affectionate; sannyāsi-bhojane — in feeding the sannyāsīs.
He also remembered how Śrī Jagannātha Miśra’s wife, Śacīmātā, was expert in cooking. He recalled that she was very affectionate toward the sannyāsīs and fed them exactly like her own sons.