No edit permissions for Japanese

Text 13

śastāḥ kurvanti māṁ savyaṁ
dakṣiṇaṁ paśavo ’pare
vāhāṁś ca puruṣa-vyāghra
lakṣaye rudato mama

śastāḥ — useful animals like the cow; kurvanti — are keeping; mām — me; savyam — on the left; dakṣiṇam — circumambulating; paśavaḥ apare — other lower animals like asses; vāhān — the horses (carriers); ca — also; puruṣa-vyāghra — O tiger among men; lakṣaye — I see; rudataḥ — weeping; mama — of mine.

おお、ビーマセーナよ。人の中の虎よ、今や牛のように有用な動物が私の左側を通り過ぎて、低級なロバのような動物が私の周りをうろついている。私の馬は私を見て泣くために現れる。

« Previous Next »