No edit permissions for Japanese
Text 3
jijñāsitaṁ susampannam
api te mahad-adbhutam
kṛtavān bhārataṁ yas tvaṁ
sarvārtha-paribṛṁhitam
jijñāsitam — fully inquired; susampannam — well versed; api — in spite of; te — your; mahat-adbhutam — great and wonderful; kṛtavān — prepared; bhāratam — the Mahābhārata; yaḥ tvam — what you have done; sarva-artha — including all sequences; paribṛṁhitam — elaborately explained.
あなたの質問は十分であって、あなたの研究もまた十分な成果を出している。そして、あなたが偉大ですばらしい業績をこれまでに準備してきたことに疑いはない。『マハーバーラタ』はあらゆる種類のすべてのヴェーダの伝統をもらすところなく精巧に説明した。
The despondency of Vyāsadeva was certainly not due to his lack of sufficient knowledge because as a student he had fully inquired about the Vedic literatures, as a result of which the Mahābhārata is compiled with full explanation of the Vedas.