No edit permissions for Japanese

Text 31

yenaivāhaṁ bhagavato
vāsudevasya vedhasaḥ
māyānubhāvam avidaṁ
yena gacchanti tat-padam

yena — by which; eva — certainly; aham — I; bhagavataḥ — of the Personality of Godhead; vāsudevasya — of Lord Śrī Kṛṣṇa; vedhasaḥ — of the supreme creator; māyā — energy; anubhāvam — influence; avidam — easily understood; yena — by which; gacchanti — they go; tat-padam — at the lotus feet of the Lord.

その内密な知識によって、創造者で維持者、そして破壊者である主シュリー・クリシュナのエネルギーの影響を明瞭に知ることができた。そのことを知ることで、人は主のもとに戻ることができ、個人的に主に会うことができる。

By devotional service or by the most confidential knowledge, one can understand very easily how the different energies of the Lord are working. One part of His energy is manifesting the material world; the other (superior) part of His energy is manifesting the spiritual world. And His intermediate energy is manifesting the living entities who are serving either of the above-mentioned energies. The living entities serving material energy are struggling hard for existence, and happiness, which is presented to them as illusion. But those in the spiritual energy are placed under the direct service of the Lord in eternal life, complete knowledge and perpetual bliss. The Lord desires, as He has directly said in the Bhagavad-gītā, that all conditioned souls, rotting in the kingdom of material energy, come back to Him by giving up all engagements in the material world. This is the most confidential part of knowledge. But this can be understood only by the pure devotees, and only such devotees enter the kingdom of God to see Him personally and serve Him personally. The concrete example is Nārada himself, who attained this stage of eternal knowledge and eternal bliss. And the ways and means are open to all, provided one agrees to follow in the footsteps of Śrī Nārada Muni. According to śruti, the Supreme Lord has unlimited energies (without effort by Him), and these are described under three principal headings, as above mentioned.

« Previous Next »