No edit permissions for Japanese
Text 27
evaṁ vadhvāḥ pratīkṣantyā
govindāgamanaṁ nṛpa
vāma ūrur bhujo netram
asphuran priya-bhāṣiṇaḥ
evam — thus; vadhvāḥ — the bride; pratīkṣantyāḥ — as she awaited; govinda-āgamanam — the arrival of Kṛṣṇa; nṛpa — O King (Parīkṣit); vāmaḥ — left; ūruḥ — her thigh; bhujaḥ — arm; netram — and eye; asphuran — twitched; priya — something desirable; bhāṣiṇaḥ — be speaking.
O King, as the bride thus awaited the arrival of Govinda, she felt a twitch in her left thigh, arm and eye. This was a sign that something desirable would happen.