No edit permissions for Japanese

Text 33

nāhaṁ hālāhalaṁ manye
viṣaṁ yasya pratikriyā
brahma-svaṁ hi viṣaṁ proktaṁ
nāsya pratividhir bhuvi

na — not; aham — I; hālāhalam — the poison named hālāhala, which Lord Śiva is famous for having drunk without toxic effects; manye — I consider; viṣam — poison; yasya — of which; pratikriyā — counteraction; brahma-svam — a brāhmaṇa’s property; hi — indeed; viṣam — poison; proktam — called; na — not; asya — for it; pratividhiḥ — antidote; bhuvi — in the world.

I do not consider hālāhala to be real poison, because it has an antidote. But a brāhmaṇa’s property, when stolen, can truly be called poison, for it has no antidote in this world.

One who takes a brāhmaṇa’s property, thinking to enjoy it, has actually taken the most deadly poison.

« Previous Next »