No edit permissions for Japanese
Text 32
teṣām uddāma-vīryāṇām
aṣṭā-daśa mahā-rathāḥ
āsann udāra-yaśasas
teṣāṁ nāmāni me śṛṇu
teṣām — of these (sons); uddāma — unlimited; vīryāṇām — whose prowess; aṣṭā-daśa — eighteen; mahā-rathāḥ — mahā-rathas, the highest class of chariot warriors; āsan — were; udāra — widespread; yaśasaḥ — whose fame; teṣām — their; nāmāni — names; me — from me; śṛṇu — hear.
Among these sons, all possessing unlimited valor, eighteen were mahā-rathas of great renown. Now hear their names from me.