No edit permissions for Japanese

Text 7

dharme cārthe ca kāme ca
yadāsau pariniṣṭhitaḥ
guṇānāṁ sannikarṣo ’yaṁ
śraddhā-rati-dhanāvahaḥ

dharme — in religiosity; ca — and; arthe — in economic development; ca — and; kāme — in sense gratification; ca — and; yadā — when; asau — this living entity; pariniṣṭhitaḥ — is fixed; guṇānām — of the modes of nature; sannikarṣaḥ — the intermingling; ayam — this; śraddhā — faith; rati — sensual enjoyment; dhana — and wealth; āvahaḥ — which each bring.

When a person devotes himself to religiosity, economic development and sense gratification, the faith, wealth and sensual enjoyment obtained by his endeavors display the interaction of the three modes of nature.

Religiosity, economic development and sense gratification are situated within the modes of nature, and the faith, wealth and enjoyment obtained by them clearly reveal the particular situation of a person within the modes of nature.

« Previous Next »