No edit permissions for Japanese

Text 44

sākaṁ vihāyasā vipro
mahāpuruṣa-kiṅkaraiḥ
haimaṁ vimānam āruhya
yayau yatra śriyaḥ patiḥ

sākam — along; vihāyasā — by the path in the sky, or the airways; vipraḥ — the brāhmaṇa (Ajāmila); mahāpuruṣa-kiṅkaraiḥ — with the order carriers of Lord Viṣṇu; haimam — made of gold; vimānam — an airplane; āruhya — boarding; yayau — went; yatra — where; śriyaḥ patiḥ — Lord Viṣṇu, the husband of the goddess of fortune.

Accompanied by the order carriers of Lord Viṣṇu, Ajāmila boarded an airplane made of gold. Passing through the airways, he went directly to the abode of Lord Viṣṇu, the husband of the goddess of fortune.

For many years, material scientists have tried to go to the moon, but they are still unable to go there. However, the spiritual airplanes from the spiritual planets can take one back home, back to Godhead, in a second. The speed of such a spiritual plane can only be imagined. Spirit is finer than the mind, and everyone has experience of how swiftly the mind travels from one place to another. Therefore one can imagine the swiftness of the spiritual form by comparing it to the speed of the mind. In less than even a moment, a perfect devotee can return home, back to Godhead, immediately after giving up his material body.

« Previous Next »