No edit permissions for Korean

Text 10

na sabhāṁ praviśet prājñaḥ
sabhya-doṣān anusmaran
abruvan vibruvann ajño
naraḥ kilbiṣam aśnute

na — not; sabhām — an assembly; praviśet — should enter; prājñaḥ — the wise person; sabhya — of the assembly members; doṣān — sinful discrepancies; anusmaran — keeping in mind; abruvan — not speaking; vibruvan — speaking wrongly; ajñaḥ — ignorant (or pretending to be so); naraḥ — a man; kilbiṣam — sin; aśnute — incurs.

A wise person should not enter an assembly if he knows the participants there are committing acts of impropriety. And if, having entered such an assembly, he fails to speak the truth, speaks falsely or pleads ignorance, he will certainly incur sin.

« Previous Next »