No edit permissions for Korean
Text 33
yasmin kṛṣṇo divaṁ yātas
tasminn eva tadāhani
pratipannaṁ kali-yugam
iti prāhuḥ purā-vidaḥ
yasmin — on which; kṛṣṇaḥ — Lord Śrī Kṛṣṇa; divam — to the spiritual world; yātaḥ — gone; tasmin — on that; eva — same; tadā — then; ahani — day; pratipannam — obtained; kali-yugam — the Age of Kali; iti — thus; prāhuḥ — they say; purā — of the past; vidaḥ — the experts.
Those who scientifically understand the past declare that on the very day that Lord Śrī Kṛṣṇa departed for the spiritual world, the influence of the Age of Kali began.
Although technically Kali-yuga was to begin during the time of Lord Kṛṣṇa’s presence on earth, this fallen age had to wait meekly for the departure of the Supreme Personality of Godhead.