No edit permissions for Português
VERSO 46
teṅho siddhi pāile tāṅra deha lañā kole
nācila caitanya-prabhu mahā-kutūhale
teṅho — ele; siddhi — perfeição; pāile — após atingir; tāṅra — seu; deha — corpo; lañā — ornando; kole — no colo; nācila — dançou; caitanya-prabhu — o Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu; mahā-kutūhale — em grande êxtase.
Após o falecimento de Haridāsa Thākura, o próprio Senhor tomou o corpo dele em Seu colo e dançou com ele em grande êxtase.