No edit permissions for Português
VERSO 16
rāmadāsa — mukhya-śākhā, sakhya-prema-rāśi
ṣolasāṅgera kāṣṭha yei tuli’ kaila vaṁśī
rāma-dāsa — chamado Rāmadāsa; mukhya-śākhā — o galho principal; sakhya-prema-rāśi — pleno de amor fraternal; ṣolasa-aṅgera — de dezesseis orifícios; kāṣṭha — madeira; yei — esta; tuli’ — elevando; kaila — fez; vaṁśī — flauta.
Rāmadāsa, um dos principais galhos, era pleno de amor fraternal a Deus. Ele fez uma flauta de madeira com dezesseis orifícios.