VERSO 45
paramānanda gupta — kṛṣṇa-bhakta mahāmatī
pūrve yāṅra ghare nityānandera vasati
paramānanda gupta — chamado Paramānanda Gupta; kṛṣṇa-bhakta — grande devoto do Senhor Kṛṣṇa; mahā-mati — avançado em consciência espiritual; pūrve — anteriormente; yāṅra — cuja; ghare — na casa; nityānandera — do Senhor Nityānanda Prabhu; vasati — residência.
O trigésimo primeiro devoto do Senhor Nityānanda Prabhu foi Paramānanda Gupta, que era muito devotado ao Senhor Kṛṣṇa e altamente avançado em consciência espiritual. Anteriormente, Nityānanda Prabhu também residiu em sua casa por algum tempo.
SIGNIFICADO—Paramānanda Gupta compôs uma oração ao Senhor Kṛṣṇa conhecida como Kṛṣṇa-stavāvalī. No Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (194 e 199), afirma-se que, outrora, ele foi a gopī chamada Mañjumedhā.