No edit permissions for Português
VERSO 36
setubandha, āra gauḍa-vyāpi vṛndāvana
prema-nāma pracāriyā karilā bhramaṇa
setubandha — Cabo Camorim; āra — e; gauḍa — Bengala; vyāpi — prosseguindo; vṛndāvana — até Vṛndāvana; prema-nāma — amor a Kṛṣṇa e o santo nome de Kṛṣṇa; pracāriyā — distribuindo; karilā — executou; bhramaṇa — viajando.
Começando do Cabo Camorim e prosseguindo através da Bengala até Vṛndāvana, durante esses seis anos, Ele viajou por toda a Índia, cantando, dançando e distribuindo amor a Kṛṣṇa.