No edit permissions for Português
VERSO 31
māṭira vikāra anna khāile deha-puṣṭi haya
māṭi khāile roga haya, deha yāya kṣaya
māṭira — da terra; vikāra — transformação; anna — grãos alimentícios; khāile — comendo; deha — do corpo; puṣṭi — nutrição; haya — torna-se; māṭi — a terra; khāile — comendo; roga — doença; haya — fica; deha — o corpo; yāya — vai; kṣaya — à destruição.
Respondendo à ideia māyāvāda da criança filósofa, mãe Śacī disse: “Meu querido menino, se comemos terra transformada em cereais, nosso corpo é nutrido e torna-se forte. Porém, se comemos terra em seu estado cru, o corpo fica doente ao invés de alimentado e, assim, perece.”