No edit permissions for Português

VERSO 130

prabhu ājñā dila — yāha karaha kīrtana
muñi saṁhārimu āji sakala yavana

prabhu o Senhor; ājñā dila — ordenou; yāha — ide; karaha — e executai; kīrtana saṅkīrtana, o cantar do mahā-mantra Hare Kṛṣṇa; muñi — Eu; saṁhārimu — matarei; āji — hoje; sakala — todos; yavana os muçulmanos.

O Senhor Caitanya ordenou: “Ide executar saṅkīrtana! Hoje matarei todos os muçulmanos!”

SIGNIFICADO—Gandhi é conhecido por haver iniciado o movimento de desobediência civil não-violenta na Índia, porém, cerca de quinhentos anos antes dele, Śrī Caitanya Mahāprabhu iniciou Seu movimento de desobediência civil não-violenta à ordem do Chand Kazi. Não é necessário cometer violência para impedir que proíbam um movimento, pois é possível matar o comportamento demoníaco deles com razão e argumentos. Seguindo os passos do Senhor Caitanya Mahāprabhu, sempre que houver obstáculos, o movimento Hare Kṛṣṇa deverá matar a oposição com razão e argumentos e, assim, acabar com o comportamento demoníaco deles. Caso nos tornássemos sempre violentos, seria difícil organizarmos nossas atividades. Portanto, devemos seguir os passos do Senhor Caitanya Mahāprabhu, que desobedeceu à ordem do Chand Kazi, mas o subjugou com razão e argumentos.

« Previous Next »