No edit permissions for Português
VERSO 132
tā-sabhāra antare bhaya prabhu mane jāni
kahite lāgilā loke śīghra ḍāki’ āni’
tā-sabhāra — de todas elas; antare — na mente; bhaya — temor; prabhu — o Senhor; mane — na mente; jāni — compreendendo; kahite — a falar; lāgilā — começou; loke — às pessoas; śīghra — brevemente; ḍāki’ — chamando; āni’ — trazendo-as.
Compreendendo a ansiedade dentro da mente das pessoas, o Senhor as convocou e falou com elas como segue.