No edit permissions for Português
VERSO 220
tomāra prasāde mora ghucila kumati
ei kṛpā kara, — yena tomāte rahu bhakti
tomāra prasāde — por Tua misericórdia; mora — minhas; ghucila — foram embora; kumati — más intenções; ei — esta; kṛpā — misericórdia; kara — por favor, faze comigo; yena — de modo que; tomāte — em Ti; rahu — permaneça; bhakti — devoção.
“Minhas más intenções foram aniquiladas unicamente por Tua misericórdia. Por favor, favorece-me de tal modo que minha devoção esteja sempre fixa em Ti.”