No edit permissions for Português

VERSO 87

ei saba līlā kare śacīra nandana
anya loka nāhi jāne vinā bhakta-gaṇa

ei saba todos estes; līlā — passatempos; kare — executados; śacīra — de mãe Śacī; nandana — filho; anya loka — outras pessoas; nāhi — não; jāne — conhecem; vinā — exceto; bhakta-gaṇa — os devotos.

Esses são os passatempos íntimos do filho de Śacī. Ninguém mais sabe desse incidente, a não ser os devotos.

SIGNIFICADO—Os não-devotos não podem crer neste incidente, mas o local onde a árvore cresceu ainda existe em Māyāpur. Ele se chama Āmra-ghaṭṭa ou Āma-ghāṭā.

« Previous Next »