No edit permissions for Português

VERSO 33

pitā mātā bālakera nā laya aparādha
aparādha kṣama, more karaha prasāda

pitā — pai; mātā — mãe; bālakera — do filho; — não; laya — levam a sério; aparādha — a ofensa; aparādha — a ofensa; kṣama — por favor, perdoai; more — a mim; karaha — por favor, mostrai; prasāda — misericórdia.

“Os pais nunca levam a sério as ofensas de seus filhos. Portanto, suplico Vosso perdão e peço Vossa bênção.”

« Previous Next »