No edit permissions for Português
VERSO 102
avatari’ prabhu pracārila saṅkīrtana
eho bāhya hetu, pūrve kariyāchi sūcana
avatari’ — encarnando; prabhu — o Senhor; pracārila — propagou; saṅkīrtana — o canto congregacional do santo nome; eho — esta; bāhya — externa; hetu — razão; pūrve — anteriormente; kariyāchi — dei; sūcana — indicação.
O Senhor veio para propagar saṅkīrtana. Esse é o propósito externo, como já indiquei.