No edit permissions for Português
VERSO 247
yadyapi āmāra sparśa koṭīndu-śītala
rādhikāra sparśe āmā kare suśītala
yadyapi — embora; āmāra — Meu; sparśa — toque; koṭi-indu — como milhões e milhões de luas; śītala — fresco; rādhikāra — de Śrīmatī Rādhārāṇī; sparśe — o toque; āmā — a Mim; kare — faz; su-śītala — muitíssimo fresco.
“E embora Meu toque seja mais refrescante do que dez milhões de luas, o toque de Śrīmatī Rādhikā Me refresca.”