No edit permissions for Português

VERSO 116

sei viṣṇu haya yāṅra aṁśāṁśera aṁśa
sei prabhu nityānanda — sarva-avataṁsa

sei — esse; viṣṇu — Senhor Viṣṇu; haya — é; yāṅra — cuja; aṁśa-aṁśera — da parte da parte plenária; aṁśa — parte; sei — esse; prabhu — Senhor; nityānanda — Nityānanda; sarva-avataṁsa — a fonte de todas as encarnações.

Esse Senhor Viṣṇu é apenas parte de uma parte de uma porção plenária do Senhor Nityānanda, que é a fonte de todas as encarnações.

SIGNIFICADO—O Senhor de Śvetadvīpa tem potência imensa para criação e destruição. Śrī Nityānanda Prabhu, sendo o próprio Baladeva, a forma original de Saṅkarṣaṇa, é a forma original do Senhor de Śvetadvīpa.

« Previous Next »