No edit permissions for Português
VERSO 25
ei tina loke kṛṣṇa kevala-līlā-maya
nija-gaṇa lañā khele ananta samaya
ei — essas; tina — três; loke — nas localizações; kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; kevala — somente; līlā-māyā — consistindo em passatempos; nija-gaṇa lañā — com Seus associados pessoais; khele — Ele brinca; ananta samaya — tempo ilimitado.
Somente nesses três locais [Dvārakā, Mathurā e Gokula] é que o Senhor Kṛṣṇa todo-brincalhão executa Seus intermináveis passatempos com Seus associados pessoais.