No edit permissions for Português

VERSO 61

ataeva kṛṣṇa mūla-jagat-kāraṇa
prakṛti — kāraṇa yaiche ajā-gala-stana

ataeva — portanto; kṛṣṇa — Senhor Kṛṣṇa; mūla — original; jagat-kāraṇa — a causa da manifestação cósmica; prakṛti — natureza material; kāraṇa — causa; yaiche — exatamente como; ajā-gala-stana — tetas no pescoço de um bode.

Portanto, o Senhor Kṛṣṇa é a causa original da manifestação cósmica. Prakṛti é como as tetas no pescoço de um bode, que não podem fornecer leite algum.

SIGNIFICADO—A energia externa, composta de pradhāna ou prakṛti como a porção fornecedora de ingredientes e māyā como a porção causal, é conhecida como māyā-śakti. A natureza material inerte não é a causa verdadeira da manifestação material, pois Kāraṇārṇavaśāyī, Mahā-Viṣṇu, a expansão plenária de Kṛṣṇa, ativa todos os ingredientes. É dessa maneira que a natureza material tem o poder para fornecer os ingredientes. O exemplo dado é que o ferro não tem poder para esquentar ou queimar, mas, após entrar em contato com o fogo, o ferro fica em brasa e pode, então, difundir calor e queimar outras coisas. A natureza material é como o ferro, pois não tem independência para agir sem o toque de Viṣṇu, que é comparado ao fogo. O Senhor Viṣṇu ativa a natureza material mediante o poder de Seu olhar, após o que a natureza material, semelhante ao ferro, torna-se um agente fornecedor de material – assim como o ferro em brasa adquire a propriedade de queimar. A natureza material não pode tornar-se fornecedora dos ingredientes materiais independentemente. Śrī Kapiladeva, uma encarnação de Deus, explica isso mais claramente no Śrīmad-Bhāgavatam (3.28.40):

yatholmukād visphuliṅgāddhūmād vāpi sva-sambhavāt
apy ātmatvenābhimatād
yathāgniḥ pṛthag ulmukāt

“Embora a fumaça, a lenha e as centelhas sejam consideradas como ingredientes do fogo, a lenha é, mesmo assim, diferente do fogo, e a fumaça é diferente da lenha.” Os elementos materiais (terra, água, fogo, etc.) são como a fumaça, as entidades vivas são como as centelhas, e a natureza material como pradhāna é como a lenha. Porém, todos eles são receptáculos de poder da Suprema Personalidade de Deus e são, deste modo, capazes de manifestar suas capacidades individuais. Em outras palavras, a Suprema Personalidade de Deus é a origem de todas as manifestações. A natureza material só pode suprir ao ser ativada pelo olhar da Suprema Personalidade de Deus.

Assim como uma mulher pode parir um filho após ser fecundada pelo sêmen de um homem, analogamente, a natureza material pode fornecer os elementos materiais depois que Mahā-Viṣṇu lança Seu olhar sobre ela. Portanto, pradhāna não pode ser independente da superintendência da Suprema Personalidade de Deus. Confirma-se isso na Bhagavad-gītā (9.10), mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sa-carācaram: prakṛti, a totalidade da energia material, funciona sob a superintendência do Senhor. A fonte original dos elementos materiais é Kṛṣṇa. Portanto, a tentativa dos filósofos do sāṅkhya ateísta de considerar a natureza material como a fonte desses elementos, esquecendo-se de Kṛṣṇa, é inútil, assim como é inútil tentar tirar leite das bolsas de carne semelhantes a tetas penduradas no pescoço de um bode.

« Previous Next »