No edit permissions for Português
VERSO 108
svā-mādhurya āsvādite karena yatana
bhakta-bhāva vinu nahe tāhā āsvādana
svā-mādhurya — a doçura de Si mesmo; āsvādite — saborear; karena yatana — faz esforços; bhakta-bhāva — a emoção de ser devoto; vinu — sem; nahe — não há; tāhā — aquele; āsvādana — saboreando.
Ele procura saborear Sua própria doçura, mas não pode fazê-lo sem aceitar as emoções de um devoto.
SIGNIFICADO—O Senhor Śrī Kṛṣṇa desejou saborear a doçura transcendental de um devoto, daí ter aceitado o papel de um devoto, aparecendo como Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu.