No edit permissions for Português

VERSO 138

bṛhad-vastu ‘brahma’ kahi — ‘śrī-bhagavān’
ṣaḍ-vidhaiśvarya-pūrṇa, para-tattva-dhāma

bṛhat-vastu a substância, que é maior que o maior; brahma — cujo nome é Brahman; kahi — chamamos; śrī-bhagavān a Suprema Personalidade de Deus; ṣaḍ — seis; vidha — variedades; aiśvarya — opulências; āisa pleno; para-tattva — Verdade Absoluta; dhāma — reservatório.

“Brahman, que é maior que o maior, é a Suprema Personalidade de Deus. Ele é pleno de seis opulências, e por isso é o reservatório da verdade última e do conhecimento absoluto.”

SIGNIFICADO—No Śrīmad-Bhāgavatam, se diz que a Verdade Absoluta é compreendida em três fases de percepção: o Brahman impessoal, o Paramātmā localizado e, enfim, a Suprema Personalidade de Deus. O Brahman impessoal e o Paramātmā localizado são expansões da potência da Suprema Personalidade de Deus, que é plena de seis opulências, a saber, riqueza, fama, força, beleza, conhecimento e renúncia. Já que possui Suas seis opulências, a Suprema Personalidade de Deus é a verdade última em conhecimento absoluto.

« Previous Next »