VERSO 54
sakala sannyāsī muñi kainu nimantraṇa
tumi yadi āisa, pūrṇa haya mora mana
sakala — todos; sannyāsī — renunciantes; muñi — eu; kainu — fiz; nimantraṇa — convidados; tumi — Vossa Graça; yadi — se; āisa — vier; pūrṇa — satisfação; haya — torna-se; mora — minha; mana — mente.
“Meu querido Senhor, convidei todos os sannyāsīs de Benares à minha casa. Meus desejos serão satisfeitos se Vós também aceitardes meu convite.”
SIGNIFICADO—Aquele brāhmaṇa sabia que Caitanya Mahāprabhu era o único sannyāsī vaiṣṇava em Benares naquela época e que todos os demais eram māyāvādīs. É dever de um gṛhastha, às vezes, convidar sannyāsīs a comerem em sua casa. Esse brāhmaṇa-gṛhastha desejou convidar a todos os sannyāsīs à sua casa, mas também sabia que seria muito difícil induzir o Senhor Caitanya Mahāprabhu a aceitar tal convite porque os sannyāsīs māyāvādīs estariam presentes. Portanto, ele caiu a Seus pés e fervorosamente apelou para que o Senhor fosse compassivo e atendesse a seu pedido. Assim, humildemente expôs seu desejo.