No edit permissions for Português

VERSO 259

tabe choṭa haridāse prabhu kaila daṇḍa
dāmodara-paṇḍita kaila prabhuke vākya-daṇḍa

tabe — depois disso; choṭa haridāse — a Haridāsa Júnior; prabhu — o Senhor; kaila — fez; daṇḍa — punição; dāmodara-paṇḍita — chamado Dāmodara Paṇḍita; kaila — fez; prabhuke — ao Senhor; vākya-daṇḍa — castigo sob a forma de advertência.

Depois disso, o Senhor puniu Haridāsa Júnior, e Dāmodara Paṇḍita deu alguns conselhos ao Senhor.

SIGNIFICADO—Na realidade, Dāmodara Paṇḍita era o servo eterno do Senhor. Ele não poderia jamais punir o Senhor, nem tinha desejo algum de fazê-lo; deu, porém, alguns conselhos ao Senhor de modo que outros não O blasfemassem. Naturalmente, ele deveria saber que o Senhor é a Suprema Personalidade de Deus e que Ele é livre para agir da maneira que quiser. Não é necessário O advertir, e devotos avançados não apreciam tal ação.

« Previous Next »