No edit permissions for Português

VERSO 23

kāśī-miśra kahe, — āmi baḍa bhāgyavān
mora gṛhe ‘prabhu-pādera’ habe avasthāna

kāśī-miśra kahe — Kāśī Miśra disse; āmi — eu; baḍa — muito; bhāgyavān — afortunado; mora gṛhe — em minha casa; prabhu-pādera — do Senhor dos prabhus; habe — haverá; avasthāna — hospedagem.

Ao ouvir a proposta, Kāśī Miśra disse: “É minha grande fortuna hospedar Śrī Caitanya Mahāprabhu, o Senhor de todos os prabhus, em minha casa.”

SIGNIFICADO—Neste verso, a palavra Prabhupāda, referente a Śrī Caitanya Mahāprabhu, é significativa. A esse respeito, Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī Prabhupāda comenta: “Śrī Caitanya Mahāprabhu é a própria Suprema Personalidade de Deus, Śrī Kṛṣṇa, e todos os Seus servos chamam-nO de Prabhupāda. Isso significa que muitos prabhus refugiam-se a Seus pés de lótus.” O vaiṣṇava puro é tratado por prabhu, sendo esta uma etiqueta observada entre os vaiṣṇavas. Quando muitos prabhus ficam sob o abrigo dos pés de lótus de outro prabhu, esse recebe o título de Prabhupāda. Śrī Nityānanda Prabhu e Śrī Advaita Prabhu também são chamados de Prabhupāda. Śrī Caitanya Mahāprabhu, Śrī Advaita Prabhu e Śrī Nityānanda Prabhu são todos viṣṇu-tattva, a Suprema Personalidade de Deus, o Senhor Viṣṇu. Portanto, todas as entidades vivas estão sob os pés de lótus dEles. O Senhor Viṣṇu é eternamente o Senhor de todos, e o representante do Senhor Viṣṇu é o servo íntimo do Senhor. Tal pessoa age como mestre espiritual para vaiṣṇavas neófitos; o mestre espiritual, portanto, merece o mesmo respeito que Śrī Kṛṣṇa Caitanya ou o próprio Senhor Viṣṇu. Por essa razão, o mestre espiritual é chamado de Oṁ Viṣṇupāda ou Prabhupāda. De um modo geral, todos respeitam o ācārya, o mestre espiritual, chamando-o de Śrīpāda, e o vaiṣṇava iniciado é chamado de Prabhu. Escrituras reveladas, como o Śrīmad-Bhāgavatam, o Caitanya-caritāmṛta e o Caitanya-bhāgavata, descrevem Prabhu, Prabhupāda e Viṣṇupāda. Em relação a esse ponto, essas escrituras apresentam evidências aceitas pelos devotos imaculados.

Os prākṛta-sahajiyās não são sequer dignos de serem chamados de vaiṣṇavas. Eles acham que somente os gosvāmīs de casta devem receber o título de Prabhupāda. Tais sahajiyās ignorantes chamam a si mesmos de vaiṣṇava-dāsa-anudāsa, o que significa “o servo do servo dos vaiṣṇavas”. No entanto, opõem-se a que o vaiṣṇava puro seja tratado por Prabhupāda. Em outras palavras, eles invejam o mestre espiritual fidedigno tratado como Prabhupāda e cometem ofensas ao considerarem que o mestre espiritual fidedigno é um ser humano comum ou um membro de determinada casta. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura descreve tais sahajiyās como muito desventurados. Devido às suas ideias erradas, eles se afundam em uma condição infernal.

« Previous Next »