No edit permissions for Português
VERSO 123
sei jala lañā āpane pāna kaila
tāhā dekhi’ prabhura mane duḥkha roṣa haila
sei jala — aquela água; lañā — pegando; āpane — pessoalmente; pāna kaila — bebeu; tāhā dekhi’ — ao ver isso; prabhura — do Senhor; mane — na mente; duḥkha — tristeza; roṣa — ira; haila — houve.
Então, o gauḍīya-vaiṣṇava pegou aquela água e a bebeu. Ao ver isso, Śrī Caitanya Mahāprabhu ficou um tanto constrangido e, também, visivelmente zangado.