VERSO 94
śrī-caitanya, nityānanda, advaitādi bhakta-vṛnda,
śire dhari sabāra caraṇa
svarūpa, rūpa, sanātana, raghunāthera śrī-caraṇa,
dhūli karoṅ mastake bhūṣaṇa
śrī-caitanya — Śrī Caitanya Mahāprabhu; nityānanda — o Senhor Nityānanda Prabhu; advaita-ādi bhakta-vṛnda — bem como personalidades como Advaita Ācārya e todos os devotos; śire — sobre minha cabeça; dhari — ter; sabāra — de todos; caraṇa — os pés de lótus; svarūpa — Śrīla Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; rūpa — Śrīla Rūpa Gosvāmī; sanātana — Śrīla Sanātana Gosvāmī; raghunathera — de Śrīla Raghunātha Gosvāmī; śrī-caraṇa — os pés de lótus; dhūli — poeira; karoṅ — faço; mastake — sobre minha cabeça; bhūṣaṇa — decoração.
De acordo com o sistema paramparā, aspiro ter sobre mim a poeira dos pés de lótus de Śrī Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu, Advaita Prabhu e de todos os associados de Śrī Caitanya Mahāprabhu, como Svarūpa Dāmodara, Rūpa Gosvāmī, Sanātana Gosvāmī e Raghunātha Dāsa Gosvāmī. Aspiro ter a poeira de seus pés de lótus sobre minha cabeça. Dessa maneira, aspiro ser abençoado pela misericórdia deles.