No edit permissions for Português

VERSO 111

tāṅra ṭhāñi mantra laila yatana kariñā
calilā dakṣiṇe purī tāṅre dīkṣā diñā

ṅra ṭñi — dele; mantra — iniciação; laila — aceitou; yatana — esforços; kariñā — fazendo; calilā — partiu; dakṣiṇe — rumo ao sul; purī — Mādhavendra Purī; ṅre — a Ele (Advaita Ācārya); dīkā — iniciação; diñā — dando.

Advaita Ācārya pediu para ser iniciado por Mādhavendra Purī. Após O iniciar, Mādhavendra Purī partiu para o sul da Índia.

SIGNIFICADO—A esse respeito, Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura comentou que Advaita Ācārya aceitou iniciação de Mādhavendra Purī, que era um sannyāsī da sucessão discipular do Madhva-sampradāya. Segundo Śrī Caitanya:

kibā vipra kibā nyāsī śūdra kene naya,
yei kṛṣṇa-tattva-vettā, sei ‘guru’ haya

“Quer alguém seja brāhmaa, sannyāsī, śūdra ou qualquer outra coisa, se for bem versado na ciência de Kṛṣṇa, poderá tornar-se guru.” (Caitanya-caritāmṛtaMadhya 8.128) Śrī Mādhavendra Purī apoia essa afirmação. Segundo o preceito do pañcarātra, somente um brāhmaṇa casado pode dar iniciações. Outros não podem. Quando alguém é iniciado, presume-se que se tornou brāhmaṇa; sem ser iniciado por um brāhmaṇa adequado, ninguém pode converter-se em brāhmaṇa. Em outras palavras, a menos que alguém seja brāhmaṇa, não pode converter outra pessoa em brāhmaṇa. Um gṛhastha-brāhmaṇa, participante da instituição de varṇāśrama-dharma, pode obter diversas classes de parafernália para adorar o Senhor Viṣṇu por meio de seu trabalho honesto. Na realidade, as pessoas imploram para ser iniciadas por esses brāhmaṇas casados só para lograrem êxito na instituição de varṇāśrama ou para se livrarem de desejos materiais. Portanto, é necessário que o mestre espiritual pertencente ao gṛhastha-āśrama seja um vaiṣṇava estrito. Um mestre espiritual da ordem de sannyāsa tem pouquíssimas oportunidades de realizar arcana, adoração à Deidade, mas, se alguém aceita como mestre espiritual um sannyāsī transcendental, não deve, de forma alguma, negligenciar o princípio de adoração à Deidade. Para complementar essa conclusão, Śrī Caitanya Mahāprabhu nos deu Sua opinião no verso kibā vipra kibā nyāsī etc. Isso indica que o Senhor compreendeu a fraqueza da sociedade que defende que somente um gṛhastha-brāhmaṇa deve ser mestre espiritual. Śrī Caitanya Mahāprabhu afirma que não tem importância o fato de o mestre espiritual ser gṛhastha (chefe de família), sannyāsī ou mesmo śūdra. O mestre espiritual simplesmente precisa ser versado na essência do śāstra: ele precisa compreender a Suprema Personalidade de Deus. Somente, então, pode alguém se tornar mestre espiritual. Dīkā, na realidade, significa iniciar um discípulo no conhecimento transcendental, através do qual ele possa livrar-se de toda a contaminação material.

« Previous Next »