No edit permissions for Português

VERSO 119

hena-kāle sei bhoga ṭhākure lāgila
śuni’ purī-gosāñi kichu mane vicārila

hena-kāle — nessa altura; sei bhoga — aquele alimento maravilhoso; hākure — perante a Deidade; lāgila — foi colocado; śuni’ — ao ouvir; purī-gosāñi — Mādhavendra Purī; kichu — algo; mane — dentro da mente; vicārila — considerou.

Enquanto Mādhavendra Purī conversava com o sacerdote brāhmaṇa, o arroz-doce foi levado perante a Deidade para Lhe ser oferecido. Ao ouvir isso, Mādhavendra Purī pensou o seguinte.

« Previous Next »