No edit permissions for Português
VERSO 148
yadyapi udvega haila palāite mana
ṭhākurera candana-sādhana ha-ila bandhana
yadyapi — embora; udvega — ansiedade; haila — houvesse; palāite — de partir; mana — a mente; ṭhākurera — do Senhor; candana — do sândalo; sādhana — a coleta; ha-ila — houve; bandhana — estorvo.
Mādhavendra Purī quis partir de Jagannātha Purī, pois o povo o estava honrando como um grande devoto; contudo, isso ameaçou estorvar sua coleta de sândalo para a Deidade de Gopāla.